網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

后羿射日原文及翻譯 后羿射日原文及翻譯分別是什麼

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:2.58W
后羿射日原文及翻譯 后羿射日原文及翻譯分別是什麼

1、后羿射日:帝俊賜羿彤弓素矰,以扶下國,羿是始去恤下地之百艱。逮至堯之時,十日並出。焦禾稼,殺草木,而民無所食。猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、修蛇皆為民害。堯乃使羿誅鑿齒於疇華之野,殺九嬰於兇水之上,繳大風於青邱之澤,上射十日,而下殺猰貐,斷修蛇於洞庭,擒封豨於桑林。萬民皆喜,置堯以為天子。

2、譯文註釋:天帝賜予后羿紅色的弓,白色的箭,用作扶助人間諸國。后羿於是開始去救助地下國家的各種困境。到了堯統治的時候,有十個太陽一同出來。灼熱的陽光曬焦了莊稼,花草樹木乾死,老百姓連吃的東西都沒有。猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、修蛇均為禍害人民。(於是)派使后羿在南方荒野澤地誅殺鑿齒,在北方的兇水殺滅九嬰,在東方的大澤青邱繫着絲繩的箭來射大風,射十個太陽(射下來九個),接着又殺死猰貐,在洞庭湖砍斷修蛇,在中原一帶桑林擒獲封豨。后羿把那些災害一一清除。民眾都非常開心,並推舉堯為領導人(天子)。