網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

遊天都原文及翻譯 遊天都原文及翻譯分別是什麼

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:2.11W
遊天都原文及翻譯 遊天都原文及翻譯分別是什麼

1、遊天都原文:初四日。十五里,至湯口。五里,至湯寺,浴於湯池。扶杖望硃砂庵而登。十里,上黃泥岡。向時雲裏諸峯,漸漸透出,亦漸漸落吾杖底。轉入石門,越天都之脅而下,則天都、蓮花二頂,俱秀出天半。路旁一歧東上,乃昔所未至者,遂前趨直上,幾達天都側。復北上,行石罅中。石峯片片夾起;路宛轉石間,塞者鑿之,陡者級之,斷者架木通之,懸者植梯接之。下瞰峭壑陰森,楓鬆相間,五色紛坡,燦若圖繡。因念黃山當生平奇覽,而有奇若此,前未一探,茲遊快且愧矣!時夫僕俱阻險行後,餘亦停弗上;乃一路奇景,不覺引餘獨往。既登峯頭,一庵翼然,為文殊院,亦餘昔年欲登未登者。左天都,右蓮花,背倚玉屏風,兩峯秀色,俱可手擥。四顧奇峯錯列,眾壑縱橫,真黃山絕勝處!非再至,焉知其奇若此?遇遊僧澄源至,興甚勇。時已過午,奴輩適至。立庵前,指點兩峯。庵僧謂:“天都雖近而無路,蓮花可登而路遙。祗宜近盼天都,明日登蓮頂。”餘不從,決意遊天都。

2、遊天都翻譯:九月初四這天。(動身行走)十五里到湯口。(又走)五里到湯寺,在湯池洗了澡。拄着枴杖望着硃砂庵攀登。(走了)十里,上到黃泥岡。(這時)先前雲霧籠罩着的那些山峯,漸漸地露出來了,也漸漸地落到我的手杖底下。轉身進入石門峯,經過天都峯的山腰下來,就(望見)天都、蓮花兩峯頂,都高高地聳出半天之外。路旁有一條岔路向東直上,是前次(遊山時)沒有到過的,於是向前直往上走,差不多到了天都峯側面了。再往北上,走在狹谷中的小道上。石峯一片片地夾立高聳;路就在石峯間宛轉延伸,石頭堵塞的地方就把它鑿開,陡峭的地方把它鑿成石級,中斷的地方就架上木頭,使它暢通,高懸的地方就樹起梯子連接。向下看,(只見)陡峻的山谷氣象陰森,楓樹、松樹雜然相間,五色繽紛,燦爛得象圖畫,象錦繡。因此想到黃山算得是我生平所看到的奇景,而有這樣的奇景,前次遊山卻未來探訪,這次遊山真是既痛快而又慚愧呀!這時僕人們都因路險陰隔,落在後面,我也停下來不向上攀登;可是一路上奇麗的景色,不覺又吸引着我一人走上去了。已經登上山頭,見一個小寺廟,檐角翹起,象小鳥張開翅膀似的立在那兒,這就是文殊院,也是我從前想登而沒有登的地方。(它)左邊是天都峯,右邊是蓮花峯,背後倚的是玉屏風,兩峯秀麗的景色,(好象)都可以伸手攬取。四周環顧,奇峯錯落地排列,眾多的山谷縱橫交錯,實在是黃山風景最美的地方!如果不是重來,怎麼知道它如此奇麗呢?遇見雲遊的和尚澄源來了,(我們)遊興很濃。時間已過正午,僕人們也剛剛趕到。(我們)站在寺廟前面,(望着)兩峯指指點點。庵中和尚説:“天都峯雖近,可是無路可通,蓮花峯可登,路卻又太遠。(看來)只好就近處望望天都峯,明天再登蓮花峯頂吧”。我不同意,決意遊天都峯。