網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

孟武伯問仁原文註釋翻譯 孟武伯問仁原文註釋翻譯內容

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:1.55W
孟武伯問仁原文註釋翻譯 孟武伯問仁原文註釋翻譯內容

1、原文

孟武伯問:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又問。子曰:“由也,千乘之國,可使治其賦也,不知其仁也。”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使為之宰也,不知其仁也。”“赤也何如?”子曰:“赤也,束帶立於朝,可使與賓客言也,不知其仁也。”

2、註釋

武伯:魯國大夫。

由:子路。

賦:軍賦,這裏實指軍政事務。

求:即冉求。

3、譯文

孟武伯問道:“子路仁嗎?”孔子説:“不知道。”孟武伯又繼續問。孔子説:“仲由這個人,在一個有一千輛兵車的國家裏,可以讓他負責軍政事務,不知道他是否有仁德。”“冉求這個人怎麼樣?”孔子説:“冉求這個人,在有一千户人口的城鎮或有一百輛兵車的家族,可以讓他擔任總管,不知道他是否有仁德。”“公西赤這個人怎麼樣?”孔子説:“公西赤這個人,穿上禮服,立於朝廷之上,可以讓他接待外賓,不知道他是否有仁德。”