網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

浣溪沙枕障薰爐隔繡帷原文翻譯 浣溪沙枕障薰爐隔繡帷原文釋義

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:2.52W
浣溪沙枕障薰爐隔繡帷原文翻譯 浣溪沙枕障薰爐隔繡帷原文釋義

1、原文

枕障薰爐隔繡帷,二年終日苦相思,杏花明月始應知。

天上人間何處去,舊歡新夢覺來時,黃昏微雨畫簾垂。

2、譯文

枕邊薰爐的香煙在帳幕飄裊,兩年來我整天苦苦地懷念你。明月和杏花明自我的心思。

我為了尋你走遍天上人間,終於與你重新歡聚在一起,醒來才知道這又是在夢裏。如今正是小雨紛飛的黃昏,畫簾默默無聲悽清地低垂。