1、原文
鬱孤台下清江水,中間多少行人淚?西北望長安,可憐無數山。
青山遮不住,畢竟東流去。江晚正愁餘,山深聞鷓鴣。
2、譯文
鬱孤台下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚。
我抬頭眺望西北的長安,可惜只見到無數的青山。
但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終於向東流去。
江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣。