網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 >

寄北的精選

  • 夜雨寄北翻譯 是怎麼賞析的
    發表於:2020-05-12
    1、《夜雨寄北》唐代:李商隱,君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。?何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、譯文:你問我什麼時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的...
  • 夜雨寄北原文翻譯及賞析 夜雨寄北原文翻譯及賞析分別是什麼
    發表於:2018-05-25
    1、《夜雨寄北》原文:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、譯文:你問我什麼時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什...
  • 夜雨寄北主旨是什麼 夜雨寄北主旨解析
    發表於:2018-11-10
    1、《夜雨寄北》主旨:反映了詩人一種強烈的思念心情,言淺意深。在這首詩裏,詩人沒有直抒離別的思緒,卻是去想象重聚之日的歡樂,而在歡樂相聚時刻又追敍今朝別離的愁苦。此愁此苦就在這回環...
  • 夜雨寄北的剪燭西窗什麼含義 夜雨寄北原文
    發表於:2021-05-15
    1、《夜雨寄北》的剪燭西窗的含義:表達了作者的思歸之切,不言可知,盼望他日與妻子團聚,心境之鬱悶、孤寂,是不難想見的。2、原文:《夜雨寄北》唐代-李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何...
  • 夜雨寄北李商隱原文翻譯及賞析 夜雨寄北簡介
    發表於:2018-08-19
    1、原文:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、譯文:你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下着大雨,雨水已漲滿秋池。什麼時候我們才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵...
  • 夜雨寄北的全文意思 夜雨寄北的全文翻譯
    發表於:2022-08-05
    1、全文釋義:你問我何時回家,我回家的日期定不下來啊!我此時唯一能告訴你的,就是這正在盛滿秋池的綿綿不盡的巴山夜雨了。如果有那麼一天,我們一齊坐在家裏的西窗下,共剪燭花,相互傾訴今宵巴...
  • 夜雨寄北賞析 關於夜雨寄北賞析
    發表於:2017-11-27
    1、《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居異鄉巴蜀,寫給遠在長安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對方的覆信。2、詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子...
  • 夜雨寄北的賞析100字 夜雨寄北的賞析範例
    發表於:2019-11-04
    1、在前人的詩作中,寫身在此地而想彼地之思此地者,不乏其例;寫時當今日而想他日之憶今日者,為數更多。2、上述藝術構思的獨創性又體現於章法結構的獨創性。“期”字兩見,而一為妻問,一為己答...
  • 夜雨寄北原文及翻譯 夜雨寄北的原文和譯文
    發表於:2018-05-19
    1、原文:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、翻譯:你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下着大雨,雨水已漲滿秋池。什麼時候我們才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵...
  • 李商隱夜雨寄北 質樸感人的思妻之情
    發表於:2020-06-11
    李商隱是晚唐著名詩人,與杜牧合稱“小李杜”,與温庭筠合稱“温李”。他的詩歌多以質樸自然的愛情詩聞名,其中的《夜雨寄北》更是進入語文課本,為人代代傳頌。詩詞歌賦是中華傳統文化的瑰寶...
  • 李商隱的夜雨寄北的詩句是什麼 李商隱的夜雨寄北原文
    發表於:2021-09-29
    1、原文:《夜雨寄北》【作者】李商隱【朝代】唐譯文對照君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、翻譯:您問歸期,歸期實難説準。巴山連夜暴雨,漲滿秋池。什麼時候...
  • 夜雨寄北寫作背景 夜雨寄北寫作背景介紹
    發表於:2019-05-10
    1、《夜雨寄北》的寫作背景:這首詩選自《玉溪生詩》卷三,是李商隱留滯巴蜀(今四川省)時寄懷長安親友之作。因為長安在巴蜀之北,故題作《夜雨寄北》。2、在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》裏,這...
  • 夜雨寄北寫作手法 夜雨寄北的寫作手法介紹
    發表於:2018-09-15
    1、夜雨寄北寫作手法:這是通過在巴山夜雨時思念朋友並想像重逄時的情景,抒發了自己期待與朋友儘早相見的心情和願。2、作者以豐富的想像力,巧設將來會面之境,以援解思念之苦這是一首抒情詩...
  • 夜雨寄北名句賞析 夜雨寄北名句賞析及譯文
    發表於:2019-05-10
    1、賞析:以問答的形式開篇,詩人因羈旅而歸期不定的愁苦就躍然紙上,第二句寫綿綿的秋雨更是烘托出一派孤寂和鬱悶的氛圍。後兩句通過想象歸家後的情景,與此時的實景實況作了對比,反襯出詩人...
  • 李商隱夜雨寄北原文註釋翻譯與賞析 李商隱夜雨寄北原文註釋翻譯與賞析介紹
    發表於:2017-11-03
    1、原文;君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。收藏下載複製完善譯文及註釋2、譯文你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下着大雨,雨水已漲滿秋池。什麼時候我們...
  • 夜雨寄北作者介紹 古詩夜雨寄北作者的簡介
    發表於:2019-05-10
    1、《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居異鄉巴蜀,寫給遠在長安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對方的覆信。2、李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉谿生,祖籍懷州河內(今河南沁陽市),生...
  • 夜雨寄北原文翻譯 夜雨寄北原文釋義
    發表於:2021-10-29
    1、原文君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、譯文你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下着大雨,雨水已漲滿秋池。什麼時候我們才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵...
  • 古詩夜雨寄北的意思翻譯 古詩夜雨寄北譯文及原文
    發表於:2019-07-11
    1、翻譯:您問歸期,歸期實難説準。巴山連夜暴雨,漲滿秋池。何時歸去,共剪西窗燭花,當面訴説,巴山夜雨況味。2、原文:《夜雨寄北》【作者】李商隱【朝代】唐君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當...
  • 夜雨寄北拼音版 夜雨寄北帶拼音的版本
    發表於:2017-11-10
    1、yèyǔjìběi《夜雨寄北》2、zuòzhě:lǐshānɡyǐn作者:李商隱3、jūnwèɡuīqīwèiyǒuqī,bāshānyèyǔzhǎnɡqiūchí。君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。4、hédānɡɡòn...
  • 夜雨寄北這首詩的意思是什麼 夜雨寄北這首詩的解釋
    發表於:2021-10-22
    1、夜雨寄北這首詩的意思是你問我什麼時候回去,日期還難以確定。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的池塘。什麼時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你説説,...
  • 夜雨寄北原文 夜雨寄北原文及翻譯
    發表於:2020-04-14
    1、原文:《夜雨寄北》【作者】李商隱【朝代】唐君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。2、譯文:您問歸期,歸期實難説準。巴山連夜暴雨,漲滿秋池。何時歸去,共剪西窗...
  • 夜雨寄北教案 李商隱夜雨寄北教案參考
    發表於:2019-01-10
    1、教學目標:(1)參看註釋,瞭解詩句意思,大致理解詩文所描述的情景。(2)扣詞想像,深入感悟詩人當時的離愁和對家人的深切思念。(3)有感情地朗讀詩文,熟讀成誦。(4)聯繫比較,領悟寫法。2、教學重點:通過...
  • 夜雨寄北歌詞 夜雨寄北歌詞是什麼
    發表於:2022-09-26
    1、《夜雨寄北》歌詞如下:君問歸期未有期巴山夜雨漲秋池何當共剪西窗燭卻話巴山夜雨時孤雁銜來一片秋意為我添別離那年渡口客舟難系執手兩依依異鄉聽淅瀝漂泊不由己迷濛中是你身影眉目...
  • 夜雨寄北翻譯賞析 夜雨寄北翻譯
    發表於:2019-12-23
    1、《夜雨寄北》翻譯為:你問我何時回家,我回家的日期定不下來啊!我此時唯一能告訴你的,就是這正在盛滿秋池的綿綿不盡的巴山夜雨了。如果有那麼一天,我們一齊坐在家裏的西窗下,共剪燭花,相互...
  • 夜雨寄北表達了詩人怎樣的情感 夜雨寄北抒發了詩人怎樣的情感
    發表於:2018-03-18
    1、全詩抒發了作者羈旅他鄉的惆悵孤寂,和對妻子深切的思念之情。2、《夜雨寄北》唐代:李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。3、賞析《夜雨寄北》是晚唐...
 1 2 下一頁