網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

學記原文及翻譯及解讀 學記怎麼翻譯

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:2.23W
學記原文及翻譯及解讀 學記怎麼翻譯

1、學記原文:發慮憲,求善良,足以謏聞,不足以動眾;就賢體遠,足以動眾,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由學乎!玉不琢,不成器;人不學,不知道。是故古之王者建國君民,教學為先。《兑命》曰:“念終始典於學。”其此之謂乎!雖有佳餚,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學不知其善也。

2、學記翻譯:(執政者)思慮要合於法度,徵求品德善良(的人士輔佐自己),可以得到小小的聲譽,不能夠聳動羣眾的聽聞; (如果)親近禮賢下士,寬容異己體恤百姓,可以聳動羣眾的聽聞,但不能起到教化百姓的作用。君子想要教化百姓,並形成好的風俗,就一定要重視設學施教啊!玉石不經雕琢,就不能變成好的器物;人不經過學習,就不會明白道理。所以古代的君王,建立國家,統治人民,首先要設學施教。《尚書·兑命》篇中説:“始終要以設學施教為主”,就是談的這個道理啊!

3、《學記》是《禮記》中的一篇,其成書年代大約為公元前四世紀至公元前三世紀。據郭沫若考證,其作者可能是孟子的學生樂正克。