網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 >

文言文的精選

  • 杞人憂天文言文翻譯及原文 杞人憂天文原文內容
    發表於:2023-01-04
    1、《杞人憂天》【作者】《列子》【朝代】戰國杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:...
  • 南轅北轍的文言文原文及翻譯 南轅北轍的原文是什麼
    發表於:2022-08-05
    1、原文:魏王欲攻邯鄲,季樑諫曰:今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚。臣曰:‘君之楚,將奚為北面?曰:‘吾馬良。曰:‘馬雖良,此非楚之路也。曰:‘吾用多。臣曰:‘用雖多,此非楚之路...
  • 戰國策秦策二原文及翻譯 文言文戰國策秦策二原文及翻譯
    發表於:2023-01-04
    1、原文楚絕齊,齊舉兵伐楚。陳軫謂楚王曰:“王不如以地東解於齊,西講於秦。”楚王使陳軫之秦,秦王謂軫曰:“子,秦人也,寡人與子故也,寡人不佞,不能親國事也,故子棄寡人,事楚王。今齊、楚相伐,或謂...
  • 蘇秦刺股文言文意思 蘇秦刺股是什麼意思
    發表於:2022-08-05
    1、原文:《戰國策》西漢劉向:蘇秦乃洛陽人也,學縱橫之術,遊説秦王,書十上而不為用,資用匱乏,潦倒而歸。至家,妻不下紝,嫂不為炊,父母不以為子。蘇秦乃歎曰:“此皆秦之罪也!”乃發憤讀書,曰:“安有説...
  • 新婚別原文及翻譯 文言文新婚別原文及翻譯
    發表於:2023-01-04
    1、原文:兔絲附蓬麻,引蔓故不長。嫁女與征夫,不如棄路旁。結髮為君妻,席不暖君牀。暮婚晨告別,無乃太匆忙。君行雖不遠,守邊赴河陽。妾身未分明,何以拜姑嫜?父母養我時,日夜令我藏。生女有所歸,...
  • 俱在文言文中的意思 俱在文言文中的解釋
    發表於:2022-08-05
    1、在一起;同行;同來。陶淵明《讀山海經》:“微雨從來,好風與之俱。”2、一起;同。《遊褒禪山記》:“有怠而欲出者,曰:‘不出,火且盡。’遂與之俱出。”3、全;都;皆。《史記·廉頗藺相如列傳》:其...
  • 爵士文言文翻譯 爵士封號你瞭解多少
    發表於:2022-08-05
    1、爵士文言文翻譯為:爵位和封地。2、爵士是皇家給人的封號,現代一般授予對社會有傑出貢獻的人,古代則是對忠誠的人的獎賞。3、從大到小依次是公、侯、伯、子、男。其中公爵、侯爵、伯爵...
  • 如何寫文言文?要多寫多練
    發表於:2022-08-05
    1、總結在學校中學習的文言文的一些語法和句型2、要有一個筆記,用來記錄平時所看到的一些古今異義字,還有就是一些常用的古漢語3、要注重課本,不要好高騖遠一開始就讀一些“高大上”的晦...
  • 陸元方賣宅文言文翻譯註釋 陸元方賣宅文言文翻譯註釋有哪些
    發表於:2022-10-07
    1、曾:曾經2、於:在3、直:通“值”,價值4、因:就;於是5、甚:很;非常6、但:只是7、出水:排水8、耳:罷了,語氣助詞9、聞:聽見10、遽:遂,就11、辭:拒絕12、侄:侄子13、以為言:就此説了埋怨的話14、爾:這樣15...
  • 答客難原文及翻譯 文言文答客難的原文及譯文
    發表於:2023-01-04
    1、答客難原文:客難東方朔曰:“蘇秦張儀,一當萬乘之主。而身都卿相之位,澤及後世。今子大夫修先王之術,慕聖人之義,諷誦詩書百家之言,不可勝記。著於竹帛,脣膺而不可釋,好學樂道之效,明白甚矣。...
  • 而文言文意思 而文言文意思有哪些
    發表於:2022-08-05
    1、代詞。表示你、你的。如:“而翁長銓,遷我京職,則汝朝夕侍母。”2、名詞。即“而”作為象形字的本義:鬍鬚。3、動詞。通“如”,好像。如:“溺死者千有餘人,軍驚而壞都舍。”4、連詞。可連接...
  • 黔之驢原文及翻譯註釋 文言文黔之驢的原文及譯文
    發表於:2023-01-04
    1、黔之驢原文:黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,憖憖然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬己也,甚恐。然往來視之,覺無異能...
  • 國中文言文翻譯題做法 有哪些技巧?
    發表於:2022-08-05
    1、大致解讀2、選擇翻譯3、據理斷句4、猜測翻譯5、整理翻譯方法/步驟1大致解讀:整篇文言文中,必然有你能夠看懂的字、詞、句,而且必然不在少數。你可以先巧妙的藉助它們,大致的明白這句話...
  • 周處原文及翻譯註釋 文言文周處的原文及譯文介紹
    發表於:2023-01-04
    1、周處原文:周處年少時,兇強俠氣,為鄉里所患。又義興水中有蛟,山中有白額虎,並皆暴犯百姓。義興人謂為三橫,而處尤劇。或説處殺虎斬蛟,實冀三橫唯餘其一。處即刺殺虎,又入水擊蛟。蛟或浮或沒,...
  • 清史稿曾國藩傳文言文翻譯 你知道嗎
    發表於:2022-08-05
    1、【參考譯文】:丁寶楨,字稚璜,是貴州平遠人。咸豐三年考中進士,被選作庶吉士。因母親去世在鄉間居住,恰逢遵義的楊隆喜造反,丁寶楨傾盡家財招募了八百壯士捍保衞家鄉。服喪終了,恰逢苗民教...
  • 文言文三人成虎原文及翻譯 文言文三人成虎的原文內容
    發表於:2022-08-05
    1、《三人成虎》【作者】劉向【朝代】漢龐葱與太子質於邯鄲,謂魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’...
  • 劉向説苑原文及翻譯 文言文説苑原文及翻譯
    發表於:2023-01-08
    1、原文:晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何不秉燭乎?”平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲君乎?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好...
  • 濫竽充數原文及翻譯 濫竽充數文言文翻譯介紹
    發表於:2023-10-16
    1、《濫竽充數》原文:齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽,宣王説之,廩食以數百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。2、譯文:齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請求給齊...
  • 凡草木之生石上者文言文翻譯 這句詩出自哪裏
    發表於:2022-08-05
    1、“凡草木之生石上者”節選自蘇軾的《石菖蒲贊》,全句為“凡草木之生石上者,必須微土以附其根”。參考譯文:凡是生長在石頭上的草木,必須有少量的土附着在它的根部。2、《石菖蒲贊》全...
  • 甚在文言文中的意思 甚的意思有哪些
    發表於:2022-10-12
    1、〈形容詞〉厲害;嚴重。例:《鄒忌諷齊王納諫》:“由此觀之,王之蔽甚矣。”2、〈形容詞〉比……厲害;超過。例:《邵公諫厲王弭謗》:“防民之口,甚於防川。”3、〈形容詞〉深奧;繁瑣。例:《五柳...
  • 出師表文言文的翻譯及原文 出師表文言文的翻譯及原文簡述
    發表於:2022-08-05
    1、譯文先帝開創的大業未完成一半卻中途去世了。現在天下分為三國,指蜀漢國力薄弱,處境艱難。這確實是國家危急存亡的時期啊。不過宮廷裏侍從護衞的官員不懈怠,戰場上忠誠有志的將士們奮...
  • 文言文勵志的經典語句 文言文勵志的經典語句有哪些
    發表於:2022-06-28
    玉不琢,不成器;人不學,不知道。登山則情滿於山,觀海則意溢於海。人誰無過,過而能改,善莫大焉。位卑未敢忘憂國。盛名之下,其實難副。仁者見之謂之仁,智者見之謂之智。書到用時方恨少,事非經過...
  • 文言文中的自稱愛稱敬稱有哪些 瞭解一下
    發表於:2022-08-05
    1、【直稱姓名】大致有三種情況:自稱姓名或名、用於介紹或作傳、稱所厭惡、所輕視的人。2、【稱字】古人幼時命名,成年(男20歲、女15歲)取字,字和名有意義上的聯繫。字是為了便於他人稱謂,對...
  • 陌上桑原文及翻譯 文言文陌上桑原文及翻譯
    發表於:2023-10-16
    1、陌上桑,樂府詩集〔兩漢〕日出東南隅,照我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷喜蠶桑,採桑城南隅。青絲為籠系,桂枝為籠鈎。頭上倭墮髻,耳中明月珠。緗綺為下裙,紫綺為上襦。行者見羅敷,下...
  • 光生七歲的文言文翻譯 以及原文內容是什麼
    發表於:2022-08-05
    1、文章出自於宋代的《破甕救友》,譯文如下:司馬光字君實,陝州夏縣人。父親名字叫司馬池,任天章閣待制。司馬光7歲時,已經像成人一樣莊重。聽人講《左氏春秋》,特別喜歡,瞭解其大意後回來以後...