網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

晏殊破陣子燕子來時新社原文註釋翻譯與賞析 破陣子燕子來時新社原文是什麼

欄目: 經驗 / 釋出於: / 人氣:1.38W
晏殊破陣子燕子來時新社原文註釋翻譯與賞析 破陣子燕子來時新社原文是什麼

1、原文:《破陣子·燕子來時新社》

作者:晏殊

燕子來時新社,梨花落後清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。

巧笑東鄰女伴,採桑徑裡逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝鬥草贏,笑從雙臉生。

2、註釋

破陣子:詞牌名,原為唐教坊曲名。又名《十拍子》。雙調六十二字,平韻。

新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈豐收,有春秋兩社。新社即春社,時間在立春後、清明前。

碧苔:碧綠色的苔草。

飛絮:飄蕩著的柳絮。

巧笑:形容少女美好的笑容

逢迎:碰頭,相逢。

疑怪:詫異、奇怪。這裡是“怪不得”的意思。

3、翻譯:

燕子飛來正趕上社祭之時,清明節後梨花紛飛。幾片碧苔點綴著池中清水,黃鸝的歌聲縈繞著樹上枝葉,只見那柳絮飄飛。

在採桑的路上邂逅巧笑著的東鄰女伴。怪不得我昨晚做了個春宵美夢,原來它是預兆我今天鬥草獲得勝利啊!不由得臉頰上也浮現出了笑意。

4、賞析:

(1)這首詞以輕淡的筆觸,描寫了古代少女們春天生活的一個小小片段,展示在讀者面前的卻是一副情趣盎然的圖畫。

(2)詞的上片寫景。“燕子來時新社,梨花落後清明。”這兩句既點明瞭季節,又寫出了季節與景物的關係,給人以具體的印象。行文輕快流麗,蘊含喜悅的情意,為全詞的明朗、和諧、優美的基調打下了基礎。“池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。”春水池塘,點綴那末三四點青苔,密林深處,不時傳來鶯兒的歌唱。“日長”,表明季節已開始變化,多少有點惜春的意味。柳絮在空中飛舞,顯示出晴和的景象。“碧苔”、“黃鸝”、“飛絮”,看來似乎是極其常見的自然景物,經詞人稍加點染,宛如一軸初夏風光小幅,特別惹人喜愛。

(3)清明時節後,天氣漸漸轉暖,海棠梨花剛剛開敗,柳絮又開始飛花。春社將近,已見早燕歸來。園子裡有個小小的池塘,池邊點綴著幾點青苔,在茂密的枝葉深處,時時傳來黃鸝清脆的啼叫。清明時節後,天氣漸漸轉暖,海棠梨花剛剛開敗,柳絮又開始飛花。春社將近,已見早燕歸來。園子裡有個小小的池塘,池邊點綴著幾點青苔,在茂密的枝葉深處,時時傳來黃鸝清脆的啼叫。

(4)下片寫人。“巧笑東鄰女伴,採桑徑裡逢迎。”趁著這春暮夏初的季節,少女們停了針線,來到這大自然的懷抱裡。這時,東邊鄰居的女伴笑眯眯地走了過來,她們正好在那條桑田小路上相逢了。“巧笑”二字,捕捉到了“東鄰女伴”用白描手法,通過人物的心理活動以及情態的描寫,由內心到外表塑造了東鄰女這一形象。內心真情流露的一剎那,巧妙地揭示了人物的精神世界。讀時,使人有似曾相識之感。“疑怪昨宵春夢好,原是今朝鬥草贏,笑從雙臉生。”少女們相逢的時候,興高采烈,歡歡喜喜的,隨著,一塊兒玩著那鬥草的遊戲。詞中主人公勝利了。這位天真的少女充滿著青春的歡樂。她忽然想起昨天夜裡做的那個好夢,認為那原來是“鬥草贏”的兆頭,臉上又飛起了笑容。詞中沒有正面來描寫鬥草的活動,只用一筆點出人物的內心活動,表現了這位少女不僅聰明,富於想象,而且心靈是那樣純潔無瑕。

推薦內容
宿新市徐公店原文翻譯及賞析 宿新市徐公店原文翻譯及賞析分別是什麼 南鄉子原文翻譯及賞析 南鄉子原文介紹 破陣子春景古詩賞析 作者是誰 杜甫蜀相原文註釋翻譯與賞析 杜甫蜀相原文註釋翻譯與賞析介紹 杜甫江南逢李龜年原文註釋翻譯與賞析 古詩江南逢李龜年原文註釋翻譯與賞析 燕子進屋來有什麼兆頭 燕子飛進家裡預示什麼 新生兒脖子破皮怎麼辦?新生兒脖子破皮塗什麼? 生查子元夕原文翻譯及賞析 關於生查子元夕的原文翻譯及賞析 溫庭筠菩薩蠻原文註釋翻譯與賞析 溫庭筠菩薩蠻原文註釋翻譯與賞析介紹 晏子逐高繚原文及翻譯 晏子逐高繚原文及翻譯是什麼 湖心亭看雪翻譯原文註釋與賞析 湖心亭看雪翻譯原文註釋與賞析介紹 誡子書原文翻譯及賞析 誡子書原文翻譯以及賞析 李白峨眉山月歌原文註釋翻譯與賞析 李白峨眉山月歌原文註釋翻譯與賞析介紹 晏子辭千金原文 原文及翻譯請查收 杜甫春夜喜雨原文註釋翻譯與賞析 杜甫春夜喜雨原文註釋翻譯與賞析介紹 鐵馬冰河入夢來原文翻譯及賞析 鐵馬冰河入夢來原文翻譯及賞析分別是什麼 茅屋為秋風所破歌原文翻譯及賞析 關於茅屋為秋風所破歌的原文翻譯及賞析 趙駿亞新書釋出會 女友李燕來助陣 愛蓮說原文及翻譯註釋(全文) 王子文出道前的經歷 王子文是什麼時候出道的?