1、功能/效能測試
2、國際化測試
3、本地化能力測試
方法/步驟
1功能/效能測試 功能/效能測試的物件是原始語言開發的軟體。測試的目的是保證軟體的功能和效能符合軟體設計說明書和使用者的使用需求。 功能/效能測試是全球化軟體測試的第一個測試過程,是進行其他測試的基礎。測試的依據是軟體設計說明書,測試的內容包含設計說明書中全部的軟體的功能特徵和效能。 對於原始語言為英語的軟體功能/效能測試,從測試環境分析,應該選擇至少一種英文作業系統,進行特徵功能測試,配置不同的硬體進行效能和相容性測試。 由於大部分軟體的開發都是里程碑式的功能不斷完善的過程,因此,功能/效能測試將包括單元測試、整合測試、系統測試等過程。 另外,雖然離岸外包測試正成為軟體測試的新模式,但是軟體的功能/效能測試仍然採用開發現場測試的模式,以保持測試者與開發者的實時直接交流。 總之,功能/效能測試的重點是軟體的功能和效能,只有通過了該測試,才能進行下一步的其他測試。
2國際化測試 國際化測試的目的是測試軟體的國際化支援能力,發現軟體的國際化的潛在問題,保證軟體在世界不同區域中都能正常執行。 國際化測試的測試環境,以Windows應用軟體為例,針對世界軟體市場的語言優先順序,需要首先應用德語和日語的作業系統。這兩種語言代表最重要的區域市場,同時日語又作為東亞雙位元組字元的典型語言。可以在英文Windows作業系統上安裝具體的語言支援檔案進行區域設定。 領測國際將日語作為系統預設區域設定進行測試,可驗證 ANSI(非 Unicode)元件中的雙位元組字符集 (DBCS) 處理。將德語作為系統預設區域設定進行測試,可確保需要進行文字轉換時能夠正確處理 ANSI 和 OEM 內碼表。 國際化測試使用每種可能的國際輸入型別,針對任何區域性或區域設定檢查產品的功能是否正常,軟體國際化測試的重點在於執行國際字串的輸入/輸出功能。 國際化測試資料必須包含東亞語言、德語、複雜指令碼字元和英語(可選)的混合字元;其中複雜指令碼字元指阿拉伯語、希伯來語、泰語。 國際化測試中發現的比較嚴重的軟體錯誤包括軟體在不同的區域設定環境下的功能丟失或資料破壞。這些錯誤經常出現在字元編碼轉換和雙位元組字元的輸入/輸出過程中。
3本地化能力測試 本地化能力是指不需要重新設計或修改程式碼,將程式的使用者介面翻譯成任何目標語言的能力。本地化能力高的軟體可以容易地實施本地化處理。