网站首页 美容 美体 服饰 情感 娱乐 生活
当前位置:哇咔范 >

译文的精选

  • 孤儿行原文及翻译 孤儿行的原文及译文介绍
    发表于:2023-10-16
    1、孤儿行原文:孤儿生,孤子遇生,命独当苦。父母在时,乘坚车,驾驷马。父母已去,兄嫂令我行贾。南到九江,东到齐与鲁。腊月来归,不敢自言苦。头多虮虱,面目多尘土。大兄言办饭,大嫂言视马。上高堂,...
  • 四时田园杂兴其二十五译文 四时田园杂兴其二十五译文是什么
    发表于:2022-08-05
    1、译文:初夏正是梅子金黄、杏子肥的时节,麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。夏天日长,篱落边无人过往,大家都在田间忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飞舞。2、这首诗写初夏江南的田园景色。...
  • 所谓伊人在水一方全诗 所谓伊人在水一方全诗及译文
    发表于:2023-11-18
    1、原文诗经·国风·秦风《蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛...
  • 论语十二章翻译 论语十二章译文
    发表于:2022-08-05
    1、孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”2、曾子说:“我每天多次反省自己:替...
  • 菊花唐元稹古诗释义 菊花古诗原文及译文
    发表于:2022-08-05
    1、白话译文:丛丛秋菊环绕屋舍,好似陶潜家。围绕篱笆转游,不觉红日西斜。并非我在白花中对菊花特别钟爱,只因为它开放以后,再没有花。2、作品原文:秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏...
  • 夜夜心是什么意思 夜夜心译文是什么
    发表于:2022-11-29
    1、“夜夜心”的意思是因为狐独而夜夜悔恨。2、出自唐代李商隐《嫦娥》,原文:云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。3、译文:透过装饰着云母的屏风,烛影渐渐暗淡...
  • 毛公鼎铭文及译文 这里有完整的译文解释
    发表于:2022-08-05
    1、毛公鼎铭文译文如下:2、周王这样说:“父瘖啊!伟大英明的文王和武王,皇天很满意他们的德行,让我们周国匹配他,我们衷心地接受了皇天的伟大命令。循抚怀柔了那些不来朝聘的方国,他们没有不在...
  • 忽闻岸上踏歌声全诗 忽闻岸上踏歌声全诗及译文
    发表于:2023-11-18
    1、原文李白《赠汪伦》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。2、译文李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情...
  • 出师表翻译及原文朗诵 出师表译文及原文介绍
    发表于:2023-01-04
    1、出师表原文:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志...
  • 我言秋日胜春朝全诗 我言秋日胜春朝全诗及译文
    发表于:2023-11-18
    1、原文刘禹锡《秋词二首·其一》自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。2、译文自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条,我却说秋天远远胜过春天。秋日晴空万里,一只仙...
  • 人意好是指什么? 以及出自于哪首诗和译文解释
    发表于:2022-08-05
    1、人意好的“意意思是心情的意思,“风意晴和人意好这句诗出自宋代的徐元杰的《湖上》,与下一句一起是:风日晴和人意好,夕阳箫鼓几船归。2、《湖上》宋代:徐元杰,花开红树乱莺啼,草长平湖白...
  • 鹧鸪天西都作全文 此诗的译文是什么
    发表于:2022-08-05
    1、“我是清都山水郎。天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王。玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。”是宋代朱敦儒所作。2、我是天宫里掌管山水的...
  • 笑问客从何处来全诗 回乡偶书全诗及译文
    发表于:2023-11-20
    1、原文回乡偶书贺知章〔唐代〕少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。2、译文年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。家乡的儿童们看...
  • 西出阳关无故人全诗 原文译文这里都有
    发表于:2022-08-05
    1、唐代王维的《送元二使安西》渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。2、译文:渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。老朋友请你再干一杯美...
  • 万条垂下绿丝绦全诗 万条垂下绿丝绦全诗及译文
    发表于:2023-11-18
    1、原文:贺知章《咏柳》碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。2、译文:看,那碧绿如玉的柳树,亭亭玉立,恰如妆扮一新的美人儿。那千条万缕的柳丝,就像是美人纤腰间垂...
  • 与朱元思书翻译 与朱元思书译文原文介绍
    发表于:2022-08-05
    1、《与朱元思书》译文:风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二...
  • 表水涉澭文言文翻译 表水涉澭译文原文
    发表于:2022-08-05
    1、译文:楚国人想要袭击宋国,派人先测量澭水的`深度(并做标记)。澭水突然猛涨,楚国人不知道(情况),顺着标记在夜晚徒步过河,淹死的人有一千多,军中乱得像房屋崩塌一样。以前他们先在澭水里树立标...
  • 菊花古诗 菊花古诗内容及译文
    发表于:2022-08-05
    1、《菊花》元稹(唐代):秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。2、白话译文:丛丛秋菊围绕房舍,好似到了陶潜的故居。围绕篱笆观赏菊花,不知感觉太阳西斜。并非我特别...
  • 论语八则原文及翻译 论语八则原文及译文
    发表于:2023-10-16
    1、子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?【翻译】孔子说:学了,然后按一定的时间去温习它们,不也愉快吗?有志同道合的人从远方来(一起探讨问题),不也快乐吗?人家...
  • 韩愈进学解原文及翻译 韩愈的进学解原文介绍及译文
    发表于:2023-10-16
    1、《进学解》原文:国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。方今圣贤相逢,治具毕张。拔去凶邪,登崇畯良。占小善者率以录,名一艺者无不庸。爬罗剔抉,刮垢磨光...
  • 将仲子原文及翻译 将仲子的原文和译文介绍
    发表于:2023-01-04
    1、将仲子原文:将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也。将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。将仲子兮,无逾...
  • 朱熹的偶成诗的意思 朱熹的偶成诗译文
    发表于:2022-08-05
    1、译文:青春的日子容易逝去,学问却很难成功,所以每一寸光阴都要珍惜,不能轻易放过。还没从美丽的春色中一梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。2、《偶成》南宋朱熹的一首七...
  • 儒林外史22回概括 儒林外史译文简介
    发表于:2022-08-05
    1、第二十二回认祖孙玉圃联宗爱交游雪斋留客2、因为牛浦冒名牛布衣,董瑛慕名前来拜访,为显出气势,牛浦让两个丈舅一个端茶倒水,一个收拾卫生。接待完后,互相埋怨不懂礼数,惹得卜信卜成把牛浦...
  • 《迢迢牵牛星》的译文 你学会了吗
    发表于:2022-08-05
    1、译文:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,...
  • 蒹葭拼音版 蒹葭译文
    发表于:2022-08-05
    1、蒹葭拼音版蒹葭(jiānjiā)苍苍,白露为(wéi)霜。所谓伊人,在水一方。溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞(xī)。所谓伊人,在水之湄(méi)。溯洄从之,道阻且跻...
 1 2 3 下一页