網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

心懷猛虎細嗅薔薇是什麼意思 關於心懷猛虎細嗅薔薇的介紹

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:1.56W
心懷猛虎細嗅薔薇是什麼意思 關於心懷猛虎細嗅薔薇的介紹

1、心有猛虎,細嗅薔薇。是英國詩人西格里夫·薩鬆代表作《於我,過去,現在以及未來 》的經典詩句。原話是“In me the tiger sniffs the rose.”詩人余光中將其翻譯為:心有猛虎,細嗅薔薇。

2、“In me the tiger sniffs the rose.”這是英國詩人西格里夫·薩鬆曾寫過的不朽警句,余光中先生將他翻譯成“心有猛虎,細嗅薔薇”。這就是説,人性是有兩面的,而兩兩相對的人性本質又是調和的。

3、薩鬆的簡單介紹

薩鬆是英國近代著名的反戰詩人及小説家。他出生於倫敦的上流社會家庭,曾就讀於劍橋大學,卻在第一次世界大戰爆發之前自願參軍,並在一戰的戰場上表現英勇,屢建功勛。但是,戰場上的殘酷景象和戰友的陣亡讓他深深體會到戰爭的禍害,因此他於1917年退出了軍隊。

回到家鄉之後,薩鬆以大量的詩歌文學作品表明他的反戰立場,其中最有名的作品都是描繪戰爭中的恐懼和空虛。 代表作《於我,過去,現在以及未來 》,其中“我心裏有猛虎在細嗅着薔薇”成為膾炙人口的不朽經典。