網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

詠愁石象之翻譯 詠愁古詩的原文

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:2.37W
詠愁石象之翻譯 詠愁古詩的原文

1、譯文

來時潛移暗度,去時慢慢悠悠;一半掛在眉梢,一半藏在心頭。

春老花殘紅滿地,半掩房門淚暗流;殘月滿窗深夜裏,酒醒入去獨淹留。

似一望無邊的野草,風連浪續,細軟輕柔;像一團繞地的亂絲,糾纏凌亂,無尾無頭。

除了權勢人家,誰能無慮無憂?看人世問時時處處,無論哪裏都有憂愁!

2、原文

來何容易去何遲,半在心頭半在眉。

門掩落花春去後,窗涵殘月酒醒時。

柔如萬頃連天草,亂似千尋帀地絲。

除卻五侯歌舞地,人間何處不相隨?