1、萆荔
萆荔即薜荔。傳説中的一種香草,可作藥用。《西次一經·小華之山》記載:“又西八十里,曰小華之山,……,其草有萆荔,狀如烏韭,而生於石上,亦緣木而生,食之已心痛”。
2、穀
《南山經·招搖之山》記載:“有木焉,其狀如穀而黑理,其華四照,其名曰迷穀”,翻譯為:“有種植的農作物,它生長的狀態跟稻穀一樣,收割脱粒堆積收藏,精心處理,將谷堆破開攤在地面四處,讓陽光暴曬,稱為使人入迷的稻穀。”從翻譯的內容來看,它並非是構樹的名稱,而是南方人種植的穀物。
3、韭、祝餘
《南次一經·招搖之山》:“有草焉,其狀如韭而青華,名曰祝餘,食之不飢。”從書中記載的翻譯看,“祝餘”和“韭”都不是草的名稱。隨着時間的推移,人們把“祈福予我”(祝餘)的草便稱為“韭菜”了。可見先秦時代的“韭”並不是“韭菜”的正式名稱。
4、蓇蓉
蓇蓉是傳説中的一種香草。《山海經》中記載,蓇蓉生長在嶓冢山,葉子長得像蕙草,莖長得像桔梗,花是黑色的,但不結果實,人吃了這種植物就不能生育。出自《山海經·卷二·西山經》,原文是:“又西三百二十里,曰嶓冢之山,……,有草焉,其葉如蕙,其本如桔梗,黑華而不實,名曰蓇蓉,食之使人無子”。
5、薰
《西次一經·浮山》記載:“有草焉,名曰薰草,麻葉而方莖,赤華而黑實,臭如蘼蕪,佩之可以已癘” ,翻譯過來就是:“有一種草,稱為香草,林立時期並連莖幹,裸露收割,收藏充滿庭院,氣味悠香無雜味,記住收割時期,可使用它薰煙驅蟲,香氣一定使人興奮。”從翻譯的內容看,薰草在先秦時代不是草的名稱,而是草的“功能表述”。
6、沙棠
沙棠是一種木名。葉、幹類棠梨。其木材可造船,果如紅棗,可食。《山海經·西山經》:“(崑崙之丘 )有木焉,其狀如棠,黃華赤實,其味如李而無核,名曰沙棠;可以御水,食之使人不溺”。