網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

江南無所有聊贈一枝春全詩 贈范曄詩原文和譯文

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:5.04K
江南無所有聊贈一枝春全詩 贈范曄詩原文和譯文

1、原文:折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。

2、譯文:遇見北去的驛使就去折梅花,託他帶給遠在隴山的友人。江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報春。

3、賞析:前兩句寫到了人與友人遠離千里,難以聚首,只能憑驛使來往互遞問候。“逢驛使”的“逢”字説明不期然而遇見了驛使,由驛使而聯想到友人,於是寄梅問候,體現了對朋友的殷殷掛念,使全詩充滿着天機自然之趣。後兩句則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。由此可見,詩人的情趣是多麼高雅, 想象是多麼豐富。 “一枝春”,是借代的手法,以一代全,象徵春天的來臨,也隱含着對相聚時刻的期待。聯想友人睹物思人,一定能明瞭詩人的慧心。