1、翻譯
小池塘的南岸盛開着美麗的木芙蓉,它們在雨後或霜前(意為在摧毀花木的天氣到來之前)都會有意開得更紅豔。它還比那些繁多、常見的桃李好多了,因為它不隨春風來去、花謝又花開。
2、《木芙蓉》作者為宋朝詩人、文學家呂本中。其全文如下:
小池南畔木芙蓉,雨後霜前着意紅。
猶勝無言舊桃李,一生開落任東風。