網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

早發白帝城原文 早發白帝城原文賞析

欄目: 經驗 / 釋出於: / 人氣:1.03W
早發白帝城原文 早發白帝城原文賞析

1、原文:朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

2、翻譯:清晨,朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,可以看見白帝城彩雲繚繞,如在雲間,景色絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就已經到達。兩岸猿猴的啼聲不斷,迴盪不絕。猿猴的啼聲還回蕩在耳邊時,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。

3、首句“彩雲間”三字,描寫白帝城地勢之高,為全篇描寫下水船走得快這一動態蓄勢。“彩雲間”的“間”字當作隔斷之意,人回望雲霞之上的白帝城,以前的種種恍如隔世。一說形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不寫白帝城之高,則無法體現出長江上下游之間斜度差距之大。白帝城地勢高入雲霄,於是下面幾句中寫舟行的迅捷、行期的短暫、耳(猿聲)目(萬重山)的不暇迎送,才一一有著落。“彩雲間”也是寫早晨景色,顯示出從晦暝轉為光明的大好氣象,而詩人便在這曙光初燦的時刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。

推薦內容
李白秋登宣城謝朓北樓原詩註釋翻譯賞析 李白秋登宣城謝朓北樓原詩詳解 春日憶李白原文翻譯及賞析 春日憶李白原文賞析 草色遙看近卻無原文 早春呈水部張十八員外原文賞析 春夜洛城聞笛賞析 春夜洛城聞笛原文譯文及賞析 “千里託孤”——白帝城旅遊景點攻略 蘇軾江城子密州出獵原文註釋翻譯與賞析 文言文江城子密州出獵原文註釋翻譯與賞析 飲馬長城窟行原文翻譯及賞析 飲馬長城窟行原文是什麼 商山早行原文翻譯及賞析 關於商山早行的原文翻譯及賞析介紹 姑蘇城外寒山寺原文翻譯及賞析 詩句姑蘇城外寒山寺原文翻譯及賞析 文昌帝君是誰曝光 東華帝君結局和白鳳九生了一個兒子白滾滾 白鹿原白孝文老婆結局,白鹿原白孝文老婆誰演的 朝辭白帝彩雲間千里江陵一日還的意思是什麼 朝辭白帝彩雲間原文介紹 白帝城託孤的主要人物是誰 白帝城託孤的主要人物有哪些 朝辭白帝彩雲間是什麼意思 朝辭白帝彩雲間原文及翻譯 西安白鹿原江村大墓確定為漢文帝霸陵 漢文帝霸陵近千年謬誤被糾正 城野醫生膠原蛋白原液怎麼用?城野醫生膠原蛋白原液怎麼樣 朝辭白帝彩雲間的下一句是什麼 朝辭白帝彩雲間原文介紹 春夜洛城聞笛原文翻譯及賞析 春夜洛城聞笛原文翻譯及賞析是什麼 贈李白原文翻譯及賞析 贈李白原文是什麼 江城子密州出獵原文翻譯及賞析 關於江城子密州出獵原文翻譯及賞析