1、全詩意思:(君,對男子的尊稱,多為女子對心上人的稱呼)字面意思可翻譯為:你降臨在這個世界的時候我還未臨世,而我降臨在這個世界的時候你卻已經老。降臨在這個世界的時候我還未出生,我出生的時候你已經老去,恨不能同時生,不能與你相好。我出生的時候你還沒出生,你出生的時候我已經老去,我與你的距離宛如天涯海角。我出生的時候你還沒出生,你出生的時候我已經老去,多想化為蝴蝶去尋找你,日日夜夜都能在一起。
2、全詩內容:
君生我未生,我生君已老 君恨我生遲,我恨君生早。
君生我未生,我生君已老 恨不生同時,日日與君好。
我生君未生,君生我已老,我離君天涯,君隔我海角。
我生君未生,君生我已老,化蝶去尋花,夜夜棲芳草。
3、此詩為唐代銅官窯瓷器題詩,作者可能是陶工自己創作或當時流行的里巷歌謠。1974-1978年間出土於湖南長沙銅官窯窯址。見陳尚君輯校《全唐詩補編》下冊,《全唐詩續拾》卷五十六,無名氏五言詩,第1642頁,中華書局,1992年10月版。