I'm sitting here in a boring room 我坐在這個無聊的房間裏 It's just another rainy Sunday afternon 週日的午後又下着雨 I'm wasting my time I got nothing to do 除了消磨時間 我沒什麼事情可做 I'm hanging around I'm waiting for you 我徘徊 我在等待你的到來 But nothing ever happens and I wonder 但什麼也沒有發生 我很詫異 I'm driving around in my car 我開着車四處閒逛 I'm driving too fast I'm driving too far 我開的太快 也開得太遠 I'd like to change my point of view 我想換一個角度看待一切 I feel so lonely I'm waiting for you 我覺得好寂寞 我在等着你 But nothing ever happens and I wonder 但什麼也沒有發生 我很詫異 I wonder how I wonder why 我不知道怎麼了 我也不明白為什麼 Yesterday you told me about the blue blue sky 昨天你還跟我説天空好藍好藍 And all that I can see is just a yellow lemon tree 但我卻只看到一顆黃色的檸檬樹 I'm turning my head up and down 我晃着腦袋 上下觀望 I'm turning turning turning turning turning around 我轉來轉去 轉來轉去 轉來轉去 And all that I can see is just another yellow lemon-tree 看到的只是另一顆黃色的檸檬樹 I'm sitting here I miss the power 我坐在這裏 我渾身乏力 I'd like to go out taking a shower 我想出去淋淋雨 But there's a heavy cloud inside my head 但腦海裏縈繞着一片烏雲 I feel so tired put myself into bed 我覺得好累 只想躺在牀上 Well, nothing ever happans and I wonder 什麼事也沒發生 我很詫異 Isoation is not good for me 孤獨 並不適合我 Isolation, I don't want to sit on a lemon tree 我不想孤獨地坐在檸檬樹上 I'm stepping around in the desert of joy 我漫步在快樂的沙洲上 Baby anyhow I'll get another toy 寶貝無論如何我會找到另一個樂趣 And everying will happen and you wonder 一切皆有可能 到時候詫異的是你 I wonder how I wonder why 我不知道怎麼了 我也不明白為什麼 Yesterday you told me about the blue blue sky 昨天你還跟我説天空好藍好藍 And all that I can see is just another lemon-tree 但我卻只看到一顆黃色的檸檬樹 I'm turning my head up and down 我晃着腦袋 上下觀望 I'm turning turning turning turning turning around 我轉來轉去 轉來轉去 轉來轉去 And all that I can see is just a yellow lemon tree 看到的只是另一顆黃色的檸檬樹 And I wonder,wonder 我很詫異 我很詫異 I wonder how I wonder why 我不知道怎麼了 我也不明白為什麼 Yesterday you told me about the blue blue sky 昨天你還跟我説天空好藍好藍 And all that I can see 但我卻只能看到 And all that I can see 但我卻只能看到 And all that I can see 但我卻只能看到 Is just a yellow lemon tree 看到一顆黃色的檸檬樹
Lemon Tree是一首由Fool's Garden(愚人花園)於1996年首唱的鄉村歌曲,由Fool's Garden填詞譜曲,收錄在Fool's Garden1995年發行專輯《Dish of the Day》中,使這支原本寂寂無名的德國5人樂隊一下子紅遍歐洲,在被蘇慧倫翻唱後也開始為國人熟知。