1、意思是:一陣寒風吹來,把柳樹的枯枝吹斷,棲息在江邊的寒鷗被驚起,一對對地飛走了。
2、原文:《冬柳》陸龜蒙。柳汀斜對野人窗,零落衰條傍曉江。正是霜風飄斷處,寒鷗驚起一雙雙。
3、譯文:水邊一行行的柳樹斜對着我的窗口,衰敗的枝條,零零落落地堆積在江岸邊上。一陣寒風吹來,把柳樹的枯枝吹斷,棲息在江邊的寒鷗被驚起,一對對地飛走了。