1、做事
[zuò shì]
從事某種工作或處理某項事情:他~一向認真負責。 屋裏太吵了,做不了事。《警世通言·呂大郎還金完骨肉》:“ 單氏 又湊些私房銀兩,送與庵中打一罈齋醮……日前也曾與丈夫説過來,丈夫不肯,所以只得私房做事。”如:他做事一向認真。
2、做工
[zuò gōng]
從事體力勞動(多指工業或手工業勞動):她在紡紗廠~。
曹禺《日出》第四幕:“ 胡四 :……達!達!達!(手向下一敲鑼)長!(滿身做工,滿臉的戲,説得飛快)你瞧着,隨着傢伙點,那鬍子一甩‘髯口’,一皺眉,一瞪眼,全身亂哆嗦。”
3、做人
[zuò rén]
指待人接物:~處世。她很會~。
明李贄《史綱評要》卷十三:“ 鍾會 不知做人。”
楊朔《三千里江山》十三:“ 邊遇春 做人精細,把旁人的心理揣摸得稀透。”
4、做派
[zuò pài]
做功;戲曲中演員的動作、表演。
茅盾 《幻滅》八:“也許你不贊成我們的做派,但是革命單靠槍尖子就能成麼?……所以我們相信我們的做派不是胡鬧。”
他口中念念叨叨的做派了半天,用寶劍向門外一指。