網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

古詩新城道中原文及翻譯 古詩新城道中原文及翻譯簡述

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:3.94K
古詩新城道中原文及翻譯 古詩新城道中原文及翻譯簡述

1、新城道中

作者蘇軾

東風知我欲山行,吹斷檐間積雨聲。

嶺上晴雲披絮帽,樹頭初日掛銅鉦。

野桃含笑竹籬短,溪柳自搖沙水清。

西崦人家應最樂,煮芹燒筍餉春耕。

身世悠悠我此行,溪邊委轡聽溪聲。

散材畏見搜林斧,疲馬思聞卷旆鉦。

細雨足時茶户喜,亂山深處長官清。

人間岐路知多少,試向桑田問耦耕。

2、譯文

東風像是知道我要到山裏行,吹斷了檐間連日不斷的積雨聲。

嶺上浮着的晴雲似披着絲棉帽,樹頭升起的初日象掛着銅鉦。

矮矮竹籬旁野桃花點頭含笑,清清的沙溪邊柳條輕舞多情。

生活在西山一帶的人家應最樂,煮葵燒筍吃了好鬧春耕。

漫漫人生旅途就同我腳下悠悠的路,馬行溪邊,放下韁繩緩緩走着,聽那潺潺溪水聲。

那朝廷上的黨爭,即便是難用之材也怕搜林之斧,疲憊的戰馬希望聽到收兵的號令。

下夠了的細雨,帶給茶農喜悦,在這亂山深處還有我的清官好友。

人間的歧路能知多少?問問田裏耕作的農民吧。