1、靜女其姝中“其”是姑娘,她的意思。“靜女其姝”出自《邶風·靜女》。
2、【原文】:
靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,説懌女美。
自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
3、【譯文】:
嫻靜的姑娘多麼美麗,在城的角樓等我。
隱藏起來不讓我看見,急得我撓着頭來回走。
嫻靜的姑娘多麼美好,送我一支紅色的笛管。
紅色的笛管色澤鮮亮,漂亮的笛管真讓我喜愛。
姑娘從郊野採來茅草芽送我作為信物,真是美好新異。
並不是茅草芽有多美,而是因為美人所贈。