網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

蒹葭拼音版 蒹葭譯文

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:1.81W
蒹葭拼音版 蒹葭譯文

1、蒹葭拼音版

蒹葭(jiān jiā)蒼蒼,白露為(wéi)霜。 所謂伊人,在水一方。  

溯(sù)洄(huí)從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。   

蒹葭悽悽,白露未晞(xī)。 所謂伊人,在水之湄(méi)。   

溯洄從之,道阻且躋(jī)。溯游從之,宛在水中坻(chí,水中的小塊陸地)。   

蒹葭采采,白露未已(yǐ)。 所謂伊人,在水之涘(sì)。   

溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚(zhǐ)。

2、蒹葭譯文

大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。逆流而上去追尋她(他),追隨她(他)的道路險阻又漫長。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在河水中央。蘆葦悽清一大片,清晨露水尚未曬乾。我所懷念的心上人啊。她(他)就在河水對岸。逆流而上去追尋她(他),那道路坎坷又艱難。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中小洲。河畔蘆葦繁茂連綿,清晨露滴尚未被蒸發完畢。我所懷念的心上人啊。她(他)就在河岸一邊。逆流而上去追尋她(他),那道路彎曲又艱險。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中的沙灘。

Tags:拼音 譯文