網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 生活 > 經驗

登岳陽樓杜甫賞析 登岳陽樓杜甫賞析及原文和譯文

欄目: 經驗 / 發佈於: / 人氣:2.47W
登岳陽樓杜甫賞析 登岳陽樓杜甫賞析及原文和譯文

1、賞析:《登岳陽樓》主要是塑造了詩人自我形象,集中表現了詩人憂國憂民的思想感情。而且由於這種感情與個人遭遇的悲慘、個人抱負的不能施展,緊緊聯繫在一起,所以使全詩在歷史與現實、國家與個人種種矛盾之中,顯得感情更加迭宕,更加深切,更加動人。

2、原文:

昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

親朋無一字,老病有孤舟。

戎馬關山北,憑軒涕泗流。

3、譯文:

以前就聽説洞庭湖波瀾壯闊,今日終於如願登上岳陽樓。

浩瀚的湖水把吳楚兩地分隔開來,整個天地仿似在湖中日夜浮動。

親朋好友們音信全無,年老多病只有一隻船孤零零的陪伴自己。

關山以北戰爭烽火仍未止息,憑欄遙望胸懷家國淚水橫流。