網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 明星 > 體育明星

學而時習之不亦説乎翻譯 如何理解學而時習之

欄目: 體育明星 / 發佈於: / 人氣:3.1W
學而時習之不亦説乎翻譯 如何理解學而時習之

1、翻譯:孔子説:“學到的東西按時去温習和練習,不也很高興嗎?有朋友從很遠的地方來,不也很快樂嗎?別人不瞭解自己,自己卻不生氣,不也是一位有修養的君子嗎?”

2、原文:子曰:“學而時習之,不亦説乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

3、註釋:

子:中國古代對有學問、有地位的男子的尊稱。《論語》中“子曰”的“子”都是指孔子。

習:“習”字的本意是鳥兒練習飛翔,在這裏是温習和練習的意思。

説(yuè):同“悦”,高興、愉快的意思。

樂(lè):快樂。

愠(yùn):怒,怨恨,不滿。

君子:《論語》中的“君子”指道德修養高的人,即“有德者”;有時又指“有位者”,即職位高的人。這裏指“有德者”。