網站首頁 美容 美體 服飾 情感 娛樂 生活
當前位置:哇咔範 > 電影 > 歐美片場

功夫熊貓3獲票房冠軍無懸念 中文版配音接地氣獲好評如潮

欄目: 歐美片場 / 發佈於: / 人氣:2.42W
功夫熊貓3獲票房冠軍無懸念 中文版配音接地氣獲好評如潮

千呼萬喚始出來,經過多少個日日夜夜的焦急等待,“大胖子”阿寶終於迴歸了!《功夫熊貓3》於1月29日在中國大陸首映,並在短短几天內毫無懸念的登上……

千呼萬喚始出來,經過多少個日日夜夜的焦急等待,“大胖子”阿寶終於迴歸了!《功夫熊貓3》於1月29日在中國大陸首映,並在短短几天內毫無懸念的登上票房冠軍。從觀眾的反應來看,《功夫熊貓3》無論是在劇情還是在製作上都比前兩部更上一層樓。該片延續前一部的劇情,講述了神龍大俠在探究自己的身世之謎的過程中遇見了自己的親生父親,並和父親來到了一個不為人知的地方,這裏居住着很多萌到不行的熊貓同類。與此同時,大反派出現了,擁有神祕力量的天煞橫掃神州大地企圖剿滅所有武林高手。阿寶和天煞之間、正派與反派之間的激烈鬥爭從此展開。該片延續前兩部的優良傳統,極具中國古風特色,那濃蔭而鮮明的水墨風、那高超的3D技術製作出來的畫面簡直美到不忍直視。雖不能説可以精確的看到每一根熊貓毛,但是劇中人物的表情神態製作的栩栩如生。

《功夫熊貓3》可謂是看點十足,父子相見的温馨情節,熊貓村那些萌得不要不要的熊貓,阿寶化身熊貓師傅的成長見證。而中文版特有的看點當屬中國味十足,及其接地氣的配音了。此次配音可謂是大咖雲集,有黃磊配音阿寶,成龍配音阿寶父親李山,白百何配音焊嬌虎,楊冪配音美美,周杰倫配音金猴等等。在中文版的配音中,除了“啥”、“誰”、“幹嘛”一些偏北方化的口語外,更有地道的中國式翻譯,如白百何的”變態辣“,和周杰倫的”哎呦,不錯哦“等等,真是十足的接地氣啊,難怪贏得好評不斷。【本站原創未經允許,謝絕轉載!】