影片講述下層階級賣花女被中產階層語言學教授改造成優雅貴婦的故事,從頭至尾洋溢着幽默和雅趣,片中有大量經典歌曲,奧黛麗·赫本的表演令影片閃耀特別的光彩。
《窈窕淑女》(My Fair Lady)改編自蕭伯納的戲劇劇作《賣花女》(Pygmalion),該影片由華納兄弟影業於1964年出品,喬治·庫克執導,奧黛麗·赫本、雷克斯·哈里森、傑瑞米·佈雷特等主演。
根據大文豪蕭伯納同名戲劇改編的《窈窕淑女》是當年度好萊塢的頭號話題。同名音樂劇早已在百老匯引起巨大轟動,而電影版不僅有巨星赫本和傳奇導演喬治·庫克加盟,同時超過千萬美元的製作費用也為當時所罕見。《窈窕淑女》是聽覺的盛宴,同名音樂劇為其提供了優秀的資源;電影同時是視覺的盛宴,為赫本量身打造的多個造型都成為經典,而片中多個上流社會社交活動場景中動輒數百人身着風格獨特的錦衣華服的場面也是流光溢彩,令人歎為觀止。
影片講述下層階級賣花女被中產階層語言學教授改造成優雅貴婦的故事,從頭至尾洋溢着幽默和雅趣,片中有大量經典歌曲,奧黛麗·赫本的表演令影片閃耀特別的光彩。
該片中飾演賣花女的是銀幕上永遠的淑女奧黛麗赫本(Audrey Hepburn),她典雅清純的形象是如此地深入人心,以致於當你看到劇中的她操着一口帶着濃重口音的英語在菜市場中翻撿滾爬時,一方面會佩服她的演技,一方面也會有些於心不忍,甚至覺得她多少缺少一些粗俗世故的村姑風格。本片從演員的配合、舞蹈的展示到佈景、服裝的設計無不具備一流的水準。
影片講述下層階級賣花女被中產階層語言學教授改造成優雅貴婦的故事,從頭至尾洋溢着幽默和雅趣,片中有大量經典歌曲,奧黛麗·赫本的表演令影片閃耀特別的光彩。
伊莉莎·杜利特爾